美国《公共科学图书馆》杂志刊登英国一项新研究发现,如果对培根、汉堡和牛肉等食 ...
11月4日,韩国食品卫生安全协会召开了“WHOIAR将加工肉、红肉列为致癌物相关紧急研讨会”。会中指 ...
在下属机构一份有关加工肉和红肉可能致癌的报告引发全球广泛关注后,世界卫生组织29日专门发表声明澄清加 ...
近几天来,培根、火腿等加工肉被和“致癌”一词紧紧联系在了一起,甚至将这些加工肉制品的危害与烟草相提并 ...
新华网巴黎10月25日电(记者张雪飞)针对有媒体报道“加工肉制品将被世界卫生组织列为致癌物”的消息, ...
据台湾“中央社”消息,端午节吃粽子勿过量。台国健署表示,有些肉粽包有火腿、腊肉等加工肉,吃多恐怕增加 ...
前几日有外媒称,世界卫生组织将发布报告,将加工肉制品列为“致癌物”,该消息引发广泛关注。因石棉、香烟 ...
近日,世界卫生组织正式发布消息,将加工肉制品列入致癌食物名单,而且红肉本身也属于可能致癌食物。这个消 ...
10月30日下午,世界卫生组织驻华代表处举办媒体吹风会,回应公众及媒体对世界卫生组织癌症研究机构(I ...
针对“火腿、培根等致癌”的消息,世界卫生组织下属国际癌症研究机构(IARC)日前发布报告,确认将加工 ...